Staredit Network > Forums > SC1 UMS Mapmaking Assistance > Topic: Translation Difficulties
Translation Difficulties
Jan 4 2020, 4:28 am
By: Kolokol  

Jan 4 2020, 4:28 am Kolokol Post #1

Currently, I am translating Legacy of the Confederation into Russian. I have encountered one problem with doing so, however. When playing the maps in SC BW, the Cyrillic text appears as just a bunch of unintelligible symbols. When viewing the map in SCMDraft, the Cyrillic text appears just fine. What is causing this problem, and how can I fix it? The attached file is a screenshot of the problem manifesting during the mission briefing. I am using SC BW version 1.16.1, by the way.

Hits: 2 Size: 179.4kb


  Back to forum
Please log in to reply to this topic or to report it.
Members in this topic: None.
[05:45 am]
Kolokol -- Okay, are both of these games referencing something else here? If so, what are they both referencing?
[05:45 am]
Kolokol -- So I am looking at the custom campaign "Legacy of the Confederation". One of the missions has references such as "Doctor Halsey" and "Noble", but the campaign was made almost 10 years before Halo Reach.
[02:55 am]
Dem0n -- ya
[02:45 am]
Wing Zero -- Ah damn it Demon
[02:03 am]
KrayZee -- Yeah, we just need 3 more. We can get a complete F if it's 4.
[10:06 pm]
jjf28 -- i'll take that advice into cooperation
[2020-2-26. : 7:43 pm]
KrayZee -- Okay, but we need other people to cooperate and not ruin it
[2020-2-26. : 6:27 pm]
Wing Zero -- Next we need to spell out F in the boxes
[2020-2-26. : 5:25 pm]
Sie_Sayoka -- the i is silent
[2020-2-26. : 4:58 pm]
NudeRaider -- for a second I thought Sie was talking about CUNTs
Please log in to shout.

Members Online: DarkenedFantasies, JunkoPassmore, Mintyse8d, victorhrich, Doodan, adamog